725.
THE MONUMENT TO MESSER GIOVANNI JACOMO DA TREVULZO.
[2] Cost of the making and materials for the horse [5].
[Footnote: In the original, lines 2-5, 12-14, 33-35, are written on
the margin. This passage has been recently published by G. Govi in
Vol. V, Ser. 3a, of _Transunti, Reale Accademia dei Linea, sed. del
5 Giugno, 1881,_ with the following introductory note: _"Desidero
intanto che siano stampati questi pochi frammenti perche so che sono
stati trascritti ultimamente, e verranno messi in luce tra poco
fuori d'Italia. Li ripubblichi pure chi vuole, ma si sappia almeno
che anche tra noi si conoscevano, e s'eran raccolti da anni per
comporne, quando che fosse, una edizione ordinata degli scritti di
Leonardo."_
The learned editor has left out line 22 and has written 3 _pie_ for
8 _piedi_ in line 25. There are other deviations of less importance
from the original.]
A courser, as large as life, with the rider requires for the cost of
the metal, duc. 500.
And for cost of the iron work which is inside the model, and
charcoal, and wood, and the pit to cast it in, and for binding the
mould, and including the furnace where it is to be cast ... duc.
200.
To make the model in clay and then in wax......... duc. 432.
To the labourers for polishing it when it is cast. ....... duc. 450.
in all. . duc. 1582.
[12] Cost of the marble of the monument [14].
Cost of the marble according to the drawing. The piece of marble
under the horse which is 4 braccia long, 2 braccia and 2 inches wide
and 9 inches thick 58 hundredweight, at 4 Lire and 10 Soldi per
hundredweight.. duc. 58.
And for 13 braccia and 6 inches of cornice, 7 in. wide and 4 in.
thick, 24 hundredweight....... duc. 24.
And for the frieze and architrave, which is 4 br. and 6 in. long, 2
br. wide and 6 in. thick, 29 hundredweight., duc. 20.
And for the capitals made of metal, which are 8, 5 inches in. square
and 2 in. thick, at the price of 15 ducats each, will come to......
duc. 122.
And for 8 columns of 2 br. 7 in., 4 1/2 in. thick, 20 hundredweight
duc. 20.
And for 8 bases which are 5 1/2 in. square and 2 in. high 5 hund'..
duc. 5.
And for the slab of the tombstone 4 br. io in. long, 2 br. 4 1/2 in.
wide 36 hundredweight....... duc. 36.
And for 8 pedestal feet each 8 br. long and 6 1/2 in. wide and 6 1/2
in. thick, 20 hundredweight come to... duc. 20.
And for the cornice below which is 4 br. and 10 in. long, and 2 br.
and 5 in. wide, and 4 in. thick, 32 hund'.. duc. 32.
And for the stone of which the figure of the deceased is to be made
which is 3 br. and 8 in. long, and 1 br. and 6 in. wide, and 9 in.
thick, 30 hund'.. duc. 30.
And for the stone on which the figure lies which is 3 br. and 4 in.
long and 1 br. and 2 in., wide and 4 1/2 in. thick duc. 16.
And for the squares of marble placed between the pedestals which are
8 and are 9 br. long and 9 in. wide, and 3 in. thick, 8
hundredweight . . . duc. 8. in all. . duc. 389.
[33]Cost of the work in marble[35].
Round the base on which the horse stands there are 8 figures at 25
ducats each ............ duc. 200.
And on the same base there are 8 festoons with some other ornaments,
and of these there are 4 at the price of 15 ducats each, and 4 at
the price of 8 ducats each ....... duc. 92.
And for squaring the stones duc. 6.
Again, for the large cornice which goes below the base on which the
horse stands, which is 13 br. and 6 in., at 2 due. per br. ......
duc. 27.
And for 12 br. of frieze at 5 due. per br. ........... duc. 60.
And for 12 br. of architrave at 1 1/2 duc. per br. ....... duc. 18.
And for 3 rosettes which will be the soffit of the monument, at 20
ducats each .......... duc. 60.
And for 8 fluted columns at 8 ducats each ......... duc. 64.
And for 8 bases at 1 ducat each, duc. 8.
And for 8 pedestals, of which 4 are at 10 duc. each, which go above
the angles; and 4 at 6 duc. each .. duc. 64.
And for squaring and carving the moulding of the pedestals at 2 duc.
each, and there are 8 .... duc. 16.
And for 6 square blocks with figures and trophies, at 25 duc. each
.. duc. 150.
And for carving the moulding of the stone under the figure of the
deceased .......... duc. 40.
For the statue of the deceased, to do it well .......... duc. 100.
For 6 harpies with candelabra, at 25 ducats each ......... duc. 150.
For squaring the stone on which the statue lies, and carving the
moulding ............ duc. 20.
in all .. duc. 1075.
The sum total of every thing added together amount to ...... duc.
3046.
726.
MINT AT ROME.
It can also be made without a spring. But the screw above must
always be joined to the part of the movable sheath: [Margin note:
The mint of Rome.] [Footnote: See Pl. LXXVI. This passage is taken
from a note book which can be proved to have been used in Rome.]
All coins which do not have the rim complete, are not to be accepted
as good; and to secure the perfection of their rim it is requisite
that, in the first place, all the coins should be a perfect circle;
and to do this a coin must before all be made perfect in weight, and
size, and thickness. Therefore have several plates of metal made of
the same size and thickness, all drawn through the same gauge so as
to come out in strips. And out of [24] these strips you will stamp
the coins, quite round, as sieves are made for sorting chestnuts
[27]; and these coins can then be stamped in the way indicated
above; &c.
[31] The hollow of the die must be uniformly wider than the lower,
but imperceptibly [35].
This cuts the coins perfectly round and of the exact thickness, and
weight; and saves the man who cuts and weighs, and the man who makes
the coins round. Hence it passes only through the hands of the
gauger and of the stamper, and the coins are very superior.
[Footnote: See Pl. LXXVI No. 2. The text of lines 31-35 stands
parallel 1. 24-27.
Farther evidence of Leonardo's occupations and engagements at Rome
under Pope Leo X. may be gathered from some rough copies of letters
which will be found in this volume. Hitherto nothing has been known
of his work in Rome beyond some doubtful, and perhaps mythical,
statements in Vasari.]
727.
POWDER FOR MEDALS.
The incombustible growth of soot on wicks reduced to powder, burnt
tin and all the metals, alum, isinglass, smoke from a brass forge,
each ingredient to be moistened, with aqua vitae or malmsey or
strong malt vinegar, white wine or distilled extract of turpentine,
or oil; but there should be little moisture, and cast in moulds.
[Margin note: On the coining of medals (727. 728).] [Footnote: The
meaning of _scagliuolo_ in this passage is doubtful.]
728.
OF TAKING CASTS OF MEDALS.
A paste of emery mixed with aqua vitae, or iron filings with
vinegar, or ashes of walnut leaves, or ashes of straw very finely
powdered.
[Footnote: The meaning of _scagliuolo_ in this passage is doubtful.]
The diameter is given in the lead enclosed; it is beaten with a
hammer and several times extended; the lead is folded and kept
wrapped up in parchment so that the powder may not be spilt; then
melt the lead, and the powder will be on the top of the melted lead,
which must then be rubbed between two plates of steel till it is
thoroughly pulverised; then wash it with aqua fortis, and the
blackness of the iron will be dissolved leaving the powder clean.
Emery in large grains may be broken by putting it on a cloth many
times doubled, and hit it sideways with the hammer, when it will
break up; then mix it little by little and it can be founded with
ease; but if you hold it on the anvil you will never break it, when
it is large.
Any one who grinds smalt should do it on plates of tempered steel
with a cone shaped grinder; then put it in aqua fortis, which melts
away the steel that may have been worked up and mixed with the
smalt, and which makes it black; it then remains purified and clean;
and if you grind it on porphyry the porphyry will work up and mix
with the smalt and spoil it, and aqua fortis will never remove it
because it cannot dissolve the porphyry.
If you want a fine blue colour dissolve the smalt made with tartar,
and then remove the salt.
Vitrified brass makes a fine red.
729.
STUCCO.
Place stucco over the prominence of the..... which may be composed
of Venus and Mercury, and lay it well over that prominence of the
thickness of the side of a knife, made with the ruler and cover this
with the bell of a still, and you will have again the moisture with
which you applied the paste. The rest you may dry [Margin note: On
stucco (729. 730).] [Footnote: In this passage a few words have been
written in a sort of cipher--that is to say backwards; as in l. 3
_erenev_ for _Venere_, l. 4 _oirucrem_ for Mercurio, l. 12 _il
orreve co ecarob_ for _il everro (?) co borace_. The meaning of the
word before _"di giesso"_ in l. 1 is unknown; and the sense, in
which _sagoma_ is used here and in other passages is obscure.--
_Venere_ and _Mercurio_ may mean 'marble' and 'lime', of which
stucco is composed.
12. The meaning of _orreve_ is unknown.]
well; afterwards fire it, and beat it or burnish it with a good
burnisher, and make it thick towards the side.
STUCCO.
Powder ... with borax and water to a paste, and make stucco of it,
and then heat it so that it may dry, and then varnish it, with fire,
so that it shines well.
730.
STUCCO FOR MOULDING.
Take of butter 6 parts, of wax 2 parts, and as much fine flour as
when put with these 2 things melted, will make them as firm as wax
or modelling clay.
GLUE.
Take mastic, distilled turpentine and white lead.
On bronze casting generally (731-740).
731.
TO CAST.
Tartar burnt and powdered with plaster and cast cause the plaster to
hold together when it is mixed up again; and then it will dissolve
in water.
732.
TO CAST BRONZE IN PLASTER.
Take to every 2 cups of plaster 1 of ox-horns burnt, mix them
together and make your cast with it.
733.
When you want to take a cast in wax, burn the scum with a candle,
and the cast will come out without bubbles.
734.
2 ounces of plaster to a pound of metal;-- walnut, which makes it
like the curve.
[Footnote: The second part of this is quite obscure.]
735.
[Dried earth 16 pounds, 100 pounds of metal wet clay 20,--of wet
100,-half,- which increases 4 Ibs. of water,--1 of wax, 1 Ib. of
metal, a little less,-the scrapings of linen with earth, measure for
measure.] [Footnote: The translation is given literally, but the
meaning is quite obscure.]
736.
Such as the mould is, so will the cast be.
737.
HOW CASTS OUGHT TO BE POLISHED.
Make a bunch of iron wire as thick as thread, and scrub them with
[this and] water; hold a bowl underneath that it may not make a mud
below.
HOW TO REMOVE THE ROUGH EDGES FROM BRONZE.
Make an iron rod, after the manner of a large chisel, and with this
rub over those seams on the bronze which remain on the casts of the
guns, and which are caused by the joins in the mould; but make the
tool heavy enough, and let the strokes be long and broad.
TO FACILITATE MELTING.
First alloy part of the metal in the crucible, then put it in the
furnace, and this being in a molten state will assist in beginning
to melt the copper.
TO PREVENT THE COPPER COOLING IN THE FURNACE.
When the copper cools in the furnace, be ready, as soon as you
perceive it, to cut it with a long stick while it is still in a
paste; or if it is quite cold cut it as lead is cut with broad and
large chisels.
IF YOU HAVE TO MAKE A LARGE CAST.
If you have to make a cast of a hundred thousand pounds do it with
two furnaces and with 2000 pounds in each, or as much as 3000 pounds
at most.
738.
HOW TO PROCEED TO BREAK A LARGE MASS OF BRONZE.
If you want to break up a large mass of bronze, first suspend it,
and then make round it a wall on the four sides, like a trough of
bricks, and make a great fire therein. When it is quite red hot give
it a blow with a heavy weight raised above it, and with great force.
739.
TO COMBINE LEAD WITH OTHER METAL.
If you wish for economy in combining lead with the metal in order to
lessen the amount of tin which is necessary in the metal, first
alloy the lead with the tin and then add the molten copper.
How TO MELT [METAL] IN A FURNACE.
The furnace should be between four well founded pillars.
OF THE THICKNESS OF THE COATING.
The coating should not be more than two fingers thick, it should be
laid on in four thicknesses over fine clay and then well fixed, and
it should be fired only on the inside and then carefully covered
with ashes and cow's dung.
OF THE THICKNESS OF THE GUN.
The gun being made to carry 600 Ibs. of ball and more, by this rule
you will take the measure of the diameter of the ball and divide it
into 6 parts and one of these parts will be its thickness at the
muzzle; but at the breech it must always be half. And if the ball is
to be 700 lbs., 1/7th of the diameter of the ball must be its
thickness in front; and if the ball is to be 800, the eighth of its
diameter in front; and if 900, 1/8th and 1/2 [3/16], and if 1000,
1/9th.
OF THE LENGTH OF THE BODY OF THE GUN.
If you want it to throw a ball of stone, make the length of the gun
to be 6, or as much as 7 diameters of the ball; and if the ball is
to be of iron make it as much as 12 balls, and if the ball is to be
of lead, make it as much as 18 balls. I mean when the gun is to have
the mouth fitted to receive 600 lbs. of stone ball, and more.
OF THE THICKNESS OF SMALL GUNS.
The thickness at the muzzle of small guns should be from a half to
one third of the diameter of the ball, and the length from 30 to 36
balls.
740.
OF LUTING THE FURNACE WITHIN.
The furnace must be luted before you put the metal in it, with earth
from Valenza, and over that with ashes.
[Footnote 1. 2.: _Terra di Valenza_.--Valenza is north of
Alessandria on the Po.]
OF RESTORING THE METAL WHEN IT IS BECOMING COOL.
When you see that the bronze is congealing take some willow-wood cut
in small chips and make up the fire with it.
THE CAUSE OF ITS CURDLING.
I say that the cause of this congealing often proceeds from too much
fire, or from ill-dried wood.
TO KNOW THE CONDITION OF THE FIRE.
You may know when the fire is good and fit for your purpose by a
clear flame, and if you see the tips of the flames dull and ending
in much smoke do not trust it, and particularly when the flux metal
is almost fluid.
OF ALLOYING THE METAL.
Metal for guns must invariably be made with 6 or even 8 per cent,
that is 6 of tin to one hundred of copper, for the less you put in,
the stronger will the gun be.
WHEN THE TIN SHOULD BE ADDED TO THE COPPER.
The tin should be put in with the copper when the copper is reduced
to a fluid.
HOW TO HASTEN THE MELTING.
You can hasten the melting when 2/3ds of the copper is fluid; you
can then, with a stick of chestnut-wood, repeatedly stir what of
copper remains entire amidst what is melted.
_Introductory Observations on the Architectural Designs (XII), and
Writings on Architecture (XIII)._
_Until now very little has been known regarding Leonardo's labours
in the domain of Architecture. No building is known to have been
planned and executed by him, though by some contemporary writers
incidental allusion is made to his occupying himself with
architecture, and his famous letter to Lodovico il Moro,--which has
long been a well-known document,--in which he offers his service as
an architect to that prince, tends to confirm the belief that he was
something more than an amateur of the art. This hypothesis has
lately been confirmed by the publication of certain documents,
preserved at Milan, showing that Leonardo was not only employed in
preparing plans but that he took an active part, with much credit,
as member of a commission on public buildings; his name remains
linked with the history of the building of the Cathedral at Pavia
and that of the Cathedral at Milan._
_Leonardo's writings on Architecture are dispersed among a large
number of MSS., and it would be scarcely possible to master their
contents without the opportunity of arranging, sorting and comparing
the whole mass of materials, so as to have some comprehensive idea
of the whole. The sketches, when isolated and considered by
themselves, might appear to be of but little value; it is not till
we understand their general purport, from comparing them with each
other, that we can form any just estimate of their true worth._
_Leonardo seems to have had a project for writing a complete and
separate treatise on Architecture, such as his predecessors and
contemporaries had composed--Leon Battista Alberti, Filarete,
Francesco di Giorgio and perhaps also Bramante. But, on the other
hand, it cannot be denied that possibly no such scheme was connected
with the isolated notes and researches, treating on special
questions, which are given in this work; that he was merely working
at problems in which, for some reason or other he took a special
interest._
_A great number of important buildings were constructed in Lombardy
during the period between 1472 and 1499, and among them there are
several by unknown architects, of so high an artistic merit, that it
is certainly not improbable that either Bramante or Leonardo da
Vinci may have been, directly or indirectly, concerned in their
erection._
_Having been engaged, for now nearly twenty years, in a thorough
study of Bramante's life and labours, I have taken a particular
interest in detecting the distinguishing marks of his style as
compared with Leonardo's. In 1869 I made researches about the
architectural drawings of the latter in the Codex Atlanticus at
Milan, for the purpose of finding out, if possible the original
plans and sketches of the churches of Santa Maria delle Grazie at
Milan, and of the Cathedral at Pavia, which buildings have been
supposed to be the work both of Bramante and of Leonardo. Since 1876
I have repeatedly examined Leonardo's architectural studies in the
collection of his manuscripts in the Institut de France, and some of
these I have already given to the public in my work on_ "Les Projets
Primitifs pour la Basilique de St. Pierre de Rome", _P1. 43. In 1879
I had the opportunity of examining the manuscript in the Palazzo
Trivulzio at Milan, and in 1880 Dr Richter showed me in London the
manuscripts in the possession of Lord Ashburnham, and those in the
British Museum. I have thus had opportunities of seeing most of
Leonardo's architectural drawings in the original, but of the
manuscripts tliemselves I have deciphered only the notes which
accompany the sketches. It is to Dr Richter's exertions that we owe
the collected texts on Architecture which are now published, and
while he has undertaken to be responsible for the correct reading of
the original texts, he has also made it his task to extract the
whole of the materials from the various MSS. It has been my task to
arrange and elucidate the texts under the heads which have been
adopted in this work. MS. B. at Paris and the Codex Atlanticus at
Milan are the chief sources of our knowledge of Leonardo as an
architect, and I have recently subjected these to a thorough
re-investigation expressly with a view to this work._
_A complete reproduction of all Leonardo's architectural sketches
has not, indeed, been possible, but as far as the necessarily
restricted limits of the work have allowed, the utmost completeness
has been aimed at, and no efforts have been spared to include every
thing that can contribute to a knowledge of Leonardo's style. It
would have been very interesting, if it had been possible, to give
some general account at least of Leonardo's work and studies in
engineering, fortification, canal-making and the like, and it is
only on mature reflection that we have reluctantly abandoned this
idea. Leonardo's occupations in these departments have by no means
so close a relation to literary work, in the strict sense of the
word as we are fairly justified in attributing to his numerous notes
on Architecture._
_Leonardo's architectural studies fall naturally under two heads:_
_I. Those drawings and sketches, often accompanied by short remarks
and explanations, which may be regarded as designs for buildings or
monuments intended to be built. With these there are occasionally
explanatory texts._
_II. Theoretical investigations and treatises. A special interest
attaches to these because they discuss a variety of questions which
are of practical importance to this day. Leonardo's theory as to the
origin and progress of cracks in buildings is perhaps to be
considered as unique in its way in the literature of Architecture._
_HENRY DE GEYMULLER_
_XII._
_Architectural Designs._
_I. Plans for towns._
_A. Sketches for laying out a new town with a double system of high-
level and low-level road-ways._
_Pl. LXXVII, No. 1 (MS. B, 15b). A general view of a town, with the
roads outside it sloping up to the high-level ways within._
_Pl. LXXVII, No. 3 (MS. B, 16b. see No. 741; and MS. B. 15b, see No.
742) gives a partial view of the town, with its streets and houses,
with explanatory references._
_Pl. LXXVII, No. 2 (MS. B, 15b; see No. 743). View of a double
staircaise with two opposite flights of steps._
_Pl. LXXVIII, Nos. 2 and 3 (MS. B, 37a). Sketches illustrating the
connection of the two levels of roads by means of steps. The lower
galleries are lighted by openings in the upper roadway._
_B. Notes on removing houses (MS. Br. M., 270b, see No. 744)._
741.
The roads _m_ are 6 braccia higher than the roads _p s_, and each
road must be 20 braccia wide and have 1/2 braccio slope from the
sides towards the middle; and in the middle let there be at every
braccio an opening, one braccio long and one finger wide, where the
rain water may run off into hollows made on the same level as _p s_.
And on each side at the extremity of the width of the said road let
there be an arcade, 6 braccia broad, on columns; and understand that
he who would go through the whole place by the high level streets
can use them for this purpose, and he who would go by the low level
can do the same. By the high streets no vehicles and similar objects
should circulate, but they are exclusively for the use of gentlemen.
The carts and burdens for the use and convenience of the inhabitants
have to go by the low ones. One house must turn its back to the
other, leaving the lower streets between them. Provisions, such as
wood, wine and such things are carried in by the doors _n_, and
privies, stables and other fetid matter must be emptied away
underground. From one arch to the next
742.
must be 300 braccia, each street receiving its light through the
openings of the upper streets, and at each arch must be a winding
stair on a circular plan because the corners of square ones are
always fouled; they must be wide, and at the first vault there must
be a door entering into public privies and the said stairs lead from
the upper to the lower streets and the high level streets begin
outside the city gates and slope up till at these gates they have
attained the height of 6 braccia. Let such a city be built near the
sea or a large river in order that the dirt of the city may be
carried off by the water.
743.
The construction of the stairs: The stairs _c d_ go down to _f g_,
and in the same way _f g_ goes down to _h k_.
744.
ON MOVING HOUSES.
Let the houses be moved and arranged in order; and this will be done
with facility because such houses are at first made in pieces on the
open places, and can then be fitted together with their timbers in
the site where they are to be permanent.
[9] Let the men of the country [or the village] partly inhabit the
new houses when the court is absent [12].
[Footnote: On the same page we find notes referring to Romolontino
and Villafranca with a sketch-map of the course of the "Sodro" and
the "(Lo)cra" (both are given in the text farther on). There can
hardly be a doubt that the last sentence of the passage given above,
refers to the court of Francis I. King of France.--L.9-13 are
written inside the larger sketch, which, in the original, is on the
right hand side of the page by the side of lines 1-8. The three
smaller sketches are below. J. P. R.]
_II. Plans for canals and streets in a town.
Pl. LXXIX, 1. and 2, (MS. B, 37b, see No. 745, and MS. B. 36a, see
No. 746). A Plan for streets and canals inside a town, by which the
cellars of the houses are made accessible in boats.
The third text given under No. 747 refers to works executed by
Leonardo in France._
745.
The front _a m_ will give light to the rooms; _a e_ will be 6
braccia--_a b_ 8 braccia --_b e_ 30 braccia, in order that the rooms
under the porticoes may be lighted; _c d f_ is the place where the
boats come to the houses to be unloaded. In order to render this
arrangement practicable, and in order that the inundation of the
rivers may not penetrate into the cellars, it is necessary to chose
an appropriate situation, such as a spot near a river which can be
diverted into canals in which the level of the water will not vary
either by inundations or drought. The construction is shown below;
and make choice of a fine river, which the rains do not render
muddy, such as the Ticino, the Adda and many others. [Footnote 12:
_Tesino, Adda e molti altri, i.e._ rivers coming from the mountains
and flowing through lakes.] The construction to oblige the waters to
keep constantly at the same level will be a sort of dock, as shown
below, situated at the entrance of the town; or better still, some
way within, in order that the enemy may not destroy it [14].
[Footnote: L. 1-4 are on the left hand side and within the sketch
given on Pl. LXXIX, No. I. Then follows after line 14, the drawing
of a sluicegate--_conca_--of which the use is explained in the text
below it. On the page 38a, which comes next in the original MS. is
the sketch of an oval plan of a town over which is written "_modo di
canali per la citta_" and through the longer axis of it "_canale
magior_" is written with "_Tesino_" on the prolongation of the
canal. J. P. R.]
746.
Let the width of the streets be equal to the average height of the
houses.
747.
The main underground channel does not receive turbid water, but that
water runs in the ditches outside the town with four mills at the
entrance and four at the outlet; and this may be done by damming the
water above Romorantin.
[11]There should be fountains made in each piazza[13].
[Footnote: In the original this text comes immediately after the
passage given as No. 744. The remainder of the writing on the same
page refers to the construction of canals and is given later, in the
"Topographical Notes".
Lines 1-11 are written to the right of the plan lines 11-13
underneath it. J. P. R.]
[Footnote 10: _Romolontino_ is Romorantin, South of Orleans in
France.]
_III. Castles and Villas.
A. Castles.
Pl. LXXX, No. 1 (P. V. fol. 39b; No. d'ordre 2282). The fortified
place here represented is said by Vallardi to be the_ "castello" _at
Milan, but without any satisfactory reason. The high tower behind
the_ "rivellino" _ravelin--seems to be intended as a watch-tower.
Pl. LXXX, No. 2 (MS. B, 23b). A similarly constructed tower probably
intended for the same use.
Pl. LXXX, No. 3 (MS. B). Sketches for corner towers with steps for a
citadel.
Pl. LXXX, No. 4 (W. XVI). A cupola crowning a corner tower; an
interesting example of decorative fortification. In this
reproduction of the original pen and ink drawing it appears
reversed.
B. Projects for Palaces.
Pl. LXXXI, No. 2 (MS. C. A, 75b; 221a, see No. 748). Project for a
royal residence at Amboise in France.
Pl. LXXXII, No. 1 (C. A 308a; 939a). A plan for a somewhat extensive
residence, and various details; but there is no text to elucidate
it; in courts are written the three names:
Sam cosi giova
_(St. Mark)_ _(Cosmo)_ _(John)_,
arch mo nino
C. Plans for small castles or Villas.
The three following sketches greatly resemble each other. Pl.
LXXXII, No. 2 (MS. K3 36b; see No. 749)._
_Pl. LXXXII, No. 3 (MS. B 60a; See No. 750).
Pl. LXXXIII (W. XVII). The text on this sheet refers to Cyprus (see
Topographical Notes No. 1103), but seems to have no direct
connection with the sketches inserted between.
Pl. LXXXVIII, Nos. 6 and 7 (MS. B, 12a; see No. 751). A section of a
circular pavilion with the plan of a similar building by the side of
it. These two drawings have a special historical interest because
the text written below mentions the Duke and Duchess of Milan.
The sketch of a villa on a terrace at the end of a garden occurs in
C. A. 150; and in C. A. 77b; 225b is another sketch of a villa
somewhat resembling the_ Belvedere _of Pope Innocent VIII, at Rome.
In C. A. 62b; 193b there is a Loggia.
Pl. LXXXII, No. 4 (C. A. 387a; 1198a) is a tower-shaped_ Loggia
_above a fountain. The machinery is very ingeniously screened from
view._
748.
The Palace of the prince must have a piazza in front of it.
Houses intended for dancing or any kind of jumping or any other
movements with a multitude of people, must be on the ground- floor;
for I have already witnessed the destruction of some, causing death
to many persons, and above all let every wall, be it ever so thin,
rest on the ground or on arches with a good foundation.
Let the mezzanines of the dwellings be divided by walls made of very
thin bricks, and without wood on account of fire.
Let all the privies have ventilation [by shafts] in the thickness of
the walls, so as to exhale by the roofs.
The mezzanines should be vaulted, and the vaults will be stronger in
proportion as they are of small size.
The ties of oak must be enclosed in the walls in order to be
protected from fire.
[Footnote: The remarks accompanying the plan reproduced on Pl.
LXXXI, No. 2 are as follows: Above, to the left: "_in_ a _angholo
stia la guardia de la sstalla_" (in the angle _a_ may be the keeper
of the stable). Below are the words "_strada dabosa_" (road to
Amboise), parallel with this "_fossa br 40_" (the moat 40 braccia)
fixing the width of the moat. In the large court surrounded by a
portico "_in terre No.--Largha br.80 e lugha br 120_." To the right
of the castle is a large basin for aquatic sports with the words
"_Giostre colle nave cioe li giostra li stieno sopra le na_"
(Jousting in boats that is the men are to be in boats). J. P. R.]
The privies must be numerous and going one into the other in order
that the stench may not penetrate into the dwellings., and all their
doors must shut off themselves with counterpoises.
The main division of the facade of this palace is into two portions;
that is to say the width of the court-yard must be half the whole
facade; the 2nd ...
749.
30 braccia wide on each side; the lower entrance leads into a hall
10 braccia wide and 30 braccia long with 4 recesses each with a
chimney.
[Footnote: On each side of the castle, Pl. LXXXII. No. 2 there are
drawings of details, to the left "_Camino_" a chimney, to the right
the central lantern, sketched in red "_8 lati_" _i.e._ an octagon.]
750.
The firststorey [or terrace] must be entirely solid.
751.
The pavilion in the garden of the Duchess of Milan.
The plan of the pavilion which is in the middle of the labyrinth of
the Duke of Milan.
[Footnote: This passage was first published by AMORETTI in _Memorie
Storiche_ Cap. X: Una sua opera da riportarsi a quest' anno fu il
bagno fatto per la duchessa Beatrice nel parco o giardino del
Castello. Lionardo non solo ne disegno il piccolo edifizio a foggia
di padiglione, nel cod. segnato Q. 3, dandone anche separatamente la
pianta; ma sotto vi scrisse: Padiglione del giardino della duchessa;
e sotto la pianta: Fondamento del padiglione ch'e nel mezzo del
labirinto del duca di Milano; nessuna data e presso il padiglione,
disegnato nella pagina 12, ma poco sopra fra molti circoli
intrecciati vedesi = 10 Luglio 1492 = e nella pagina 2 presso ad
alcuni disegni di legumi qualcheduno ha letto Settembre 1482 in vece
di 1492, come dovea scriverevi, e probabilmente scrisse Lionardo.
The original text however hardly bears the interpretation put upon
it by AMORETTI. He is mistaken as to the mark on the MS. as well as
in his statements as to the date, for the MS. in question has no
date; the date he gives occurs, on the contrary, in another
note-book. Finally, it appears to me quite an open question whether
Leonardo was the architect who carried out the construction of the
dome-like Pavilion here shown in section, or of the ground plan of
the Pavilion drawn by the side of it. Must we, in fact, suppose that
"_il duca di Milano_" here mentioned was, as has been generally
assumed, Ludovico il Moro? He did not hold this title from the
Emperor before 1494; till that date he was only called _Governatore_
and Leonardo in speaking of him, mentions him generally as "_il
Moro_" even after 1494. On January 18, 1491, he married Beatrice
d'Este the daughter of Ercole I, Duke of Ferrara. She died on the
2nd January 1497, and for the reasons I have given it seems
improbable that it should be this princess who is here spoken of as
the "_Duchessa di Milano_". From the style of the handwriting it
appears to me to be beyond all doubt that the MS. B, from which this
passage is taken, is older than the dated MSS. of 1492 and 1493. In
that case the Duke of Milan here mentioned would be Gian Galeazzo
(1469-1494) and the Duchess would be his wife Isabella of Aragon, to
whom he was married on the second February 1489. J. P. R.]
752.
The earth that is dug out from the cellars must be raised on one
side so high as to make a terrace garden as high as the level of the
hall; but between the earth of the terrace and the wall of the
house, leave an interval in order that the damp may not spoil the
principal walls.
_IV. Ecclesiastical Architecture.
A. General Observations._
753.
A building should always be detached on all sides so that its form
may be seen.
[Footnote: The original text is reproduced on Pl. XCII, No. 1 to the
left hand at the bottom.]
754.
Here there cannot and ought not to be any _campanile_; on the
contrary it must stand apart like that of the Cathedral and of San
Giovanni at Florence, and of the Cathedral at Pisa, where the
campanile is quite detached as well as the dome. Thus each can
display its own perfection. If however you wish to join it to the
church, make the lantern serve for the campanile as in the church at
Chiaravalle.
[Footnote: This text is written by the side of the plan given on Pl.
XCI. No. 2.]
[Footnote 12: The Abbey of Chiaravalle, a few miles from Milan, has
a central tower on the intersection of the cross in the style of
that of the Certosa of Pavia, but the style is mediaeval (A. D.
1330). Leonardo seems here to mean, that in a building, in which the
circular form is strongly conspicuous, the campanile must either be
separated, or rise from the centre of the building and therefore
take the form of a lantern.]
755.
It never looks well to see the roofs of a church; they should rather
be flat and the water should run off by gutters made in the frieze.
[Footnote: This text is to the left of the domed church reproduced
on Pl. LXXXVII, No. 2.]
_B. The theory of Dome Architecture.
This subject has been more extensively treated by Leonardo in
drawings than in writing. Still we may fairly assume that it was his
purpose, ultimately to embody the results of his investigation in a_
"Trattato delle Cupole." _The amount of materials is remarkably
extensive. MS. B is particularly rich in plans and elevations of
churches with one or more domes--from the simplest form to the most
complicated that can be imagined. Considering the evident connexion
between a great number of these sketches, as well as the
impossibility of seeing in them designs or preparatory sketches for
any building intended to be erected, the conclusion is obvious that
they were not designed for any particular monument, but were
theoretical and ideal researches, made in order to obtain a clear
understanding of the laws which must govern the construction of a
great central dome, with smaller ones grouped round it; and with or
without the addition of spires, so that each of these parts by
itself and in its juxtaposition to the other parts should produce
the grandest possible effect.
In these sketches Leonardo seems to have exhausted every imaginable
combination. [Footnote 1: In MS. B, 32b (see Pl. C III, No. 2) we
find eight geometrical patterns, each drawn in a square; and in MS.
C.A., fol. 87 to 98 form a whole series of patterns done with the
same intention.] The results of some of these problems are perhaps
not quite satisfactory; still they cannot be considered to give
evidence of a want of taste or of any other defect in Leonardo s
architectural capacity. They were no doubt intended exclusively for
his own instruction, and, before all, as it seems, to illustrate the
features or consequences resulting from a given principle._
_I have already, in another place,_ [Footnote 1: Les Projets
Primitifs pour la Basilique de St. Pierre de Rome, par Bramante,
Raphael etc.,Vol. I, p. 2.] _pointed out the law of construction for
buildings crowned by a large dome: namely, that such a dome, to
produce the greatest effect possible, should rise either from the
centre of a Greek cross, or from the centre of a structure of which
the plan has some symmetrical affinity to a circle, this circle
being at the same time the centre of the whole plan of the building.
Leonardo's sketches show that he was fully aware, as was to be
expected, of this truth. Few of them exhibit the form of a Latin
cross, and when this is met with, it generally gives evidence of the
determination to assign as prominent a part as possible to the dome
in the general effect of the building.
While it is evident, on the one hand, that the greater number of
these domes had no particular purpose, not being designed for
execution, on the other hand several reasons may be found for
Leonardo's perseverance in his studies of the subject.
Besides the theoretical interest of the question for Leonardo and
his_ Trattato _and besides the taste for domes prevailing at that
time, it seems likely that the intended erection of some building of
the first importance like the Duomos of Pavia and Como, the church
of Sta. Maria delle Grazie at Milan, and the construction of a Dome
or central Tower_ (Tiburio) _on the cathedral of Milan, may have
stimulated Leonardo to undertake a general and thorough
investigation of the subject; whilst Leonardo's intercourse with
Bramante for ten years or more, can hardly have remained without
influence in this matter. In fact now that some of this great
Architect's studies for S. Peter's at Rome have at last become
known, he must be considered henceforth as the greatest master of
Dome-Architecture that ever existed. His influence, direct or
indirect even on a genius like Leonardo seems the more likely, since
Leonardo's sketches reveal a style most similar to that of Bramante,
whose name indeed, occurs twice in Leonardo's manuscript notes. It
must not be forgotten that Leonardo was a Florentine; the
characteristic form of the two principal domes of Florence, Sta.
Maria del Fiore and the Battisterio, constantly appear as leading
features in his sketches.
The church of San Lorenzo at Milan, was at that time still intact.
The dome is to this day one of the most wonderful cupolas ever
constructed, and with its two smaller domes might well attract the
attention and study of a never resting genius such as Leonardo. A
whole class of these sketches betray in fact the direct influence of
the church of S. Lorenzo, and this also seems to have suggested the
plan of Bramante's dome of St. Peter's at Rome.
In the following pages the various sketches for the construction of
domes have been classified and discussed from a general point of
view. On two sheets: Pl. LXXXIV (C.A. 354b; 118a) and Pl. LXXXV,
Nos. 1-11 (Ash. II, 6b) we see various dissimilar types, grouped
together; thus these two sheets may be regarded as a sort of
nomenclature of the different types, on which we shall now have to
treat._
_1. Churches formed on the plan of a Greek cross.
Group I.
Domes rising from a circular base.
The simplest type of central building is a circular edifice.
Pl. LXXXIV, No. 9. Plan of a circular building surrounded by a
colonnade.
Pl. LXXXIV, No. 8. Elevation of the former, with a conical roof.
Pl. XC. No. 5. A dodecagon, as most nearly approaching the circle.
Pl. LXXXVI, No. 1, 2, 3. Four round chapels are added at the
extremities of the two principal axes;--compare this plan with fig.
1 on p. 44 and fig. 3 on p. 47 (W. P. 5b) where the outer wall is
octagonal.
Group II.
Domes rising from a square base.
The plan is a square surrounded by a colonnade, and the dome seems
to be octagonal.
Pl. LXXXIV. The square plan below the circular building No. 8, and
its elevation to the left, above the plan: here the ground-plan is
square, the upper storey octagonal. A further development of this
type is shown in two sketches C. A. 3a (not reproduced here), and in
Pl. LXXXVI, No. 5 (which possibly belongs to No. 7 on Pl. LXXXIV).
Pl, LXXXV, No. 4, and p. 45, Fig. 3, a Greek cross, repeated p. 45,
Fig. 3, is another development of the square central plan.
The remainder of these studies show two different systems; in the
first the dome rises from a square plan,--in the second from an
octagonal base._
_Group III.
Domes rising from a square base and four pillars. [Footnote 1: The
ancient chapel San Satiro, via del Falcone, Milan, is a specimen of
this type.]_
a) First type. _A Dome resting on four pillars in the centre of a
square edifice, with an apse in the middle, of each of the four
sides. We have eleven variations of this type.
aa) Pl. LXXXVIII, No. 3.
bb) Pl. LXXX, No. 5.
cc) Pl. LXXXV, Nos. 2, 3, 5.
dd) Pl. LXXXIV, No. 1 and 4 beneath.
ee) Pl. LXXXV, Nos. 1, 7, 10, 11._
b) Second type. _This consists in adding aisles to the whole plan of
the first type; columns are placed between the apses and the aisles;
the plan thus obtained is very nearly identical with that of S.
Lorenzo at Milan.
Fig. 1 on p. 56. (MS. B, 75a) shows the result of this treatment
adapted to a peculiar purpose about which we shall have to say a few
words later on.
Pl. XCV, No. 1, shows the same plan but with the addition of a short
nave. This plan seems to have been suggested by the general
arrangement of S. Sepolcro at Milan.
MS. B. 57b (see the sketch reproduced on p.51). By adding towers in
the four outer angles to the last named plan, we obtain a plan which
bears the general features of Bramante's plans for S. Peter's at
Rome. [Footnote 2: See_ Les projets primitifs _etc., Pl. 9-12.] (See
p. 51 Fig. 1.)
Group IV.
Domes rising from an octagonal base.
This system, developed according to two different schemes, has given
rise to two classes with many varieties.
In a) On each side of the octagon chapels of equal form are added.
In b) The chapels are dissimilar; those which terminate the
principal axes being different in form from those which are added on
the diagonal sides of the octagon.
Prev
Next
All
Your email address is safe with us. View our Privacy policy.
![]() |
![]() |
|
|
The Complete Plays of Gilbert and Sullivan Sections: 50 What's this? Table of Contents |
Fiction Short Stories Poetry Plays Sci Fi Philosophy Religion Biography |